Ferran Torrent


Ferran Torrent

Authors

Works

Exhibitions

Resources
HomeRecommend itPrintable version
CatalàEspañolEnglish


The author in the Who's Who of Catalan Literature
Biobibliography in the Catalan Hyperencyclopedia
Works in the Biblioteca de Catalunya
The author in The European Library
The author in the Congress Library (U.S.)
The author in the COPAC Catalogue (U.K.)


Ferran Torrent on the lletrA website in Catalan

Including more resources.
Catalan Literature and Cinema

LletrA page on film adaptations of Catalan literature.
Ferran Torrent in AELC (Association of Catalan Language Writers)

Includes biography, works, prizes, interviews, critical references and fragments from some of his works.
COMMENTS

Interview with Ferran Torrent

Torrent speaks about his novel Judici Final [Last Judgement] with the Vilaweb TV team (27/09/06).
"Fráncfort fue una mentira y los políticos se pusieron la medalla" [Frankfurt was a Lie and the Politicians Wore the Medal]

Sergi Doria interviews Torrent in the newspaper Abc (13/08/08).
MISCELLANEOUS

Life on the Edge

Web page of the film director Ventura Pons with information about this film based on Torrent's novel La vida en l'abisme [Life in the Abyss].
Ferran Torrent in IMDB

File with information about Torrent's works in cinema and television on the web site of The Internet Movie Database.
The Dutchman's Island

Review of the film L'illa de l'holandès, directed by Siegfried Monleon, in the electronic magazine TimeOut New York.

Who I Am and Why I Write

Ferran Torrent

So let's start with the philosophical question of who I am. I am me and my circumstance. You are too, I know, but now, I'm told, I have to talk about me. The truth is that, in this life, I could have been anything but a writer or, better said, novelist, because I don't regard myself as a writer.

I didn't see this coming, I mean being a novelist. I wanted to be a waiter. I think I could have been an excellent waiter. I like chatting, joking and, when necessary, I'm obliging enough. In fact I've spent, and I spend more time leaning on bars in coffee shops than I do in my office. That's why I'm a novelist and not a writer. Writers do everything and novelists only do novels. Less work, more free time.

This means that I'm a fortuitous circumstance, which is all very fine, because I don't plan anything. Now, maybe I've always had what they call a novelist's gifts. Let me explain myself: at home I was the one who, by the fireplace on long winter nights, or under the porch some spring nights, took it upon myself to entertain my family, including the sheep. I was a pain in the neck, to tell the truth. There were days when everyone got the hell out of there, running away from me. I cheated too. Sometimes I plagiarised fragments of Jules Verne's stories, touched them up a bit and told them with incredible pomposity. Luckily, reading didn't have a prominent place in my family and nobody picked up on my creative cunning. At home, they only knew about Blasco Ibáñez from photos cut out from the Mercantil Valenciano.

It's true that I'm a novelist and it's probably because I wouldn't know how to do anything else. I don't have a profession (and don't want to). Being a waiter is the only job I might have done with a bit of professionalism, but I'm not frustrated. In some ways I am a waiter: I talk like mad - in the form of a book - and I'm obliging. I mean I deliver the manuscript more or less on the date the publisher puts in the contract (and I also charge for consumption). I'm a waiter and maybe that's why I write.

Copyright © 1996 Institució de les Lletres Catalanes. Reproduced with the author's permission

InicioHomeRecommend itRecommend itPrintable VersionPrintable Version
GeneralitatURLUOC